[英抓翻译]高中最后的夏天,和初恋的第一次

原评论区基本都在说世界上怎幺会有这幺美好的事情...高中生热恋的感觉。

十六分开始做爱。

避雷:互口

(打电话)

00:00 Hi.   So   everything   should   be   set.   My   parents   left   about   ten   minutes   ago   now. 嗨,一切都没问题了。我家里人大概在十分钟前离开了。

00:06 If   luck   has   it,   they   won't   have   forgotten   anything   this   time   around.   And   I   mean,   I   doubt   they'd   turn   around.   They're   planing   leave   soon   anyway.

运气够好的话,他们应该没忘记什幺东西。我其实有点担心他们会掉头回来,不过就算回来了,应该也很快就会走。

00:12 Look,   I'll   see   you   in   a   bit.   Bye,   bye,   bye,   bye. 等下见。拜拜。

(去他家)

00:16 Hi,   babe.   Two   minutes   late.   How   dare   you?   Get   in   here.   Come   on,   let   me   take   your   bag. 嗨,宝宝。你居然迟到了两分钟。快进来,我帮你拿包。

00:33 Yes,   two   minutes   late.   I   was   counting,   okay?   Just   a   bit   excited   as   all. 是的,两分钟。我数着时间,因为我很期待。

00:41 Was   the   walk   over   okay?   Wasn't   too   dark   yet,   right?   Do   you   want   some   water,   by   the   way?   Let   me   go   get   some. 过来的时候一切没问题吗,天还亮着吧?你要喝水吗?我给你拿。

00:58 I'm   going   to   open   the   windows,   too.   It's   a   bit   stuffy.   Is   that   alright   with   you?   Cool. 有点闷,我要去开窗户。你觉得还好吗?嗯嗯,那就好。

01:07 So   your   parents,   they're   set   to   taking   care   of   the   business   over   in   California,   yeah?   How   plot   convenient.   Imagine   that.   Anyway,   here's   your   water.

所以,你父母在加州有事要做?噢,那很好啊,那我们之后...不说这个,给你水。

01:21 Look   at   you   all   ready   to   go.   Pajamas   and   everything.   You   have   everything   you   need   in   your   bag?   Yeah? 好的,你准备好了吗,睡衣什幺的都装在包里了吗?

01:27 Why   don't   we   double   check   just   to   make   sure? 我们可以再检查一下,确保万无一失呢?

01:33 Let's   see.   Extra   clothes.   Check.   Phone   charger.   Check.   Favorite   blanket.   Check.   Your   favorite   elephant   plushie.   Check.   Very   good.   Toothbrush.   Yes.   Skincare   routine.   Yes.   Oh,   your   new   pills,   of   course.   Very   good.

嗯,备用衣服,手机充电器。毯子。对了。你最喜欢的小象毛绒玩偶。还有牙刷、护肤品。你新开的小药片,没问题。

01:55 Okay,   well,   that   seems   to   be   about   everything.   Pretty   good   job   here,   babe.   Proud   of   you. 嗯,好像一切都准备好了。宝宝,你做得真棒。我为你骄傲。

02:04 Do   you   remember   that   time   we   went   to   that   burger   joint   and   they   were   all   out   of   what?   You   remember? 你还记得我们之前去那家汉堡店的时候,他们什幺都卖光了吗?你记得吗?

02:10 What   were   they   all   out   of?   Burgers.   Imagine   that.   A   burger   joint   all   out   of   burgers. 他们卖光了什幺?汉堡。想想看。一家汉堡店里完全没有汉堡。

02:17 Remember   we   could   barely   walk   back   to   the   car   because   they   just   loaded   us   up   with   fries   and   soda 我们几乎没法挪动身体回到车里,因为他们给我们塞满了薯条和汽水

02:21 and   we   stayed   there   and   we   talked   for   like,   well,   like   two,   three   hours? 我们待在那聊了大概两三个小时?

02:25 Or   how   about   that   time   we   took   that   first   drive   through   the   city,   that   little   half   hour   getaway. 或者,你还记得吗。我们第一次开车穿过这座城市,那半小时的时光。

02:30 We   found   that   nice   parking   lot   overlooking   everything,   overlooking   all   the   city   lights. 我们发现了一个漂亮的停车场可以俯瞰一切,俯瞰城市的夜景。

02:34 You   remember   this?   We   go   there   all   the   time   now.   That   night   was   our   first   night   ever   there.   Yeah. 你还记得吗?嗯,我们最近经常去那里。但那次是我们在那里度过的的第一个晚上。

02:38 See,   how   do   I   remember   this   and   you   don't.   You're   the   one   telling   us   which   streets   to   go   on. 怎幺回事,我记得,你不记得。你才是那个总知道路怎幺走的人。

02:43 Anyway,   you   know   what   the   only   thing   I   could   look   at   up   there   was? 不管怎样,你知道我在那唯一能看到的东西是什幺吗?

02:49 Out   of   all   the   lights,   the   city   lights,   the   stars,   the   only   thing   I   could   look   at   was   you. 在所有的光影中,城市的灯光和星光中,我唯一能看到的就是你。

02:59 I'm   serious.   Prettiest   thing   I'd   ever   seen.   Corny,   I   know.   Truth   all   the   same. 我是认真的。那是我见过最美的东西。我知道这很老套,但我是真心的。

03:09 It's   been   quite   the   year,   hasn't   it?   Unexpected   meeting,   unexpected   friendship,   unexpected   everything. 今年真是非常好的一年,不是吗?意外地遇见彼此,意外地成为朋友,全都在意料之外。

03:24 There's   one   thing   I   probably   could   have   expected   that   was   probably   falling   in   love   with   you. 有件事我大概已经预料到了,那就是爱上你。

03:31 How   could   I   not,   you   know,   first   time   I   ever   saw   you?   Goodness   me.   How   could   I   not? 你知道吗,我第一次见到你的时候...我怎幺可能不记得呢?天哪。我怎幺可能不记得?

03:38 Okay,   I   know   that   was   super   corny.   Okay,   leave   me   alone. 好吧,我知道这太老套了。不用管我。

03:46 Can   I   hold   you? 我可以抱抱你吗?

03:58 Can   I   hold   your   face? 我可以托住你的脸吗?

04:02 Oh,   you   beautiful,   beautiful   girl. 噢,你好漂亮,好漂亮。

04:07 Listen,   I   know   I   talk   a   big   game,   especially   about   tonight.   I   mean,   I   know   we've   both   talked   a   big   game. 听着,我知道我说了些很重要的事,尤其是今晚的事。嗯,我们都知道。

04:22 And   I   know   tonight   will   be   a   lot   more   than   just   heavy   breathing   and   wet   lips,   more   than   just   anything   we've   ever   done. 我知道今晚我们不仅仅是在一起沉重地呼吸、湿润地接吻,我们会做些没做过的事情。

04:32 So   I   just   wanted   to   lay   it   out   straight   for   you.   I've   mentioned   it   before   in   passing,   I'm   pretty   sure. 所以我只是想说清楚。我之前肯定也提过。

04:40 But   look,   I'm   just   really   happy   that   I   get   to   be   the   most   vulnerable   I've   ever   been   in   my   whole   life   with   you. 我真的很高兴能和你在一起,展现出我所有的脆弱。

04:52 Because   I   know   if   there's   one   person   who'll   take   care   of   me,   it's   you. 因为我知道如果有只一个人关心我,那就是你。

04:59 And   I'm   honestly   incredibly   honored   or   privileged.   It's   really   endearing   to   me   and   incredibly   meaningful   that   you're   allowing   your   vulnerability   in   my   hands   tonight   as   well.

说实话,我感到很幸运。今天,你也愿意和我那样做,把你脆弱的一面交给我,这真的很美好很重要。

05:17 Well,   no.   In   our   hands.   So,   I'm   ready   when   you   are. 嗯,我们自己决定就好。你准备好的时候,我就准备好了。

05:32 How   about   we   head   to   my   room?   Yeah?   Okay. 去我的房间怎幺样?好吗?好的。

05:40 I   honestly   feel   like   there's   a   million   more   words   to   say   here,   but   I   think   we've   already   said   them   all. 说实话,我我其实还有一百万句话要说,但我想,我们已经说完了。

05:58 So,   hold   my   hand.   Come   here. 所以,握住我的手。过来。

06:28 Oh   my   god,   okay.   My   heart   is   pounding. 天哪,好吧。我心跳好快。

06:33 Give   me   a   second. 等一下。

06:41 Can   I   take   your   shirt   off?   I'll   take   mine   off   too.   Okay. 我可以脱掉你的衬衫吗?我也会脱掉我的。好。

07:09 Lay   down.let   me   hold   you. 躺下,让我抱抱你。

07:22 Can   I   tell   you   something? 我能告诉你一件事吗?

07:26 I'm   a   bit   nervous.   You   could   probably   already   tell. 我有点紧张。可能你已经看出来了。

07:35 Just   nervous   about,   I   don't   know,   disappointing   you   that   I'm   not   good   enough   or   something. 我只是担心,我可能担心我不够好,让你失望之类的。

07:48 But   I   know   you.   I   know   you   love   me. 但我了解你。我知道你爱我。

07:54 If   you   don't,   I'll   just   have   to   delete   your   eyebrows   or   something   to   be   honest. 如果你不爱我,那我只能干些很坏的事比如删掉你的眉毛那样...

08:00 Come   here.   I   need   a   bit   of   help   here.   As   always,   don't   tease   me   either.   You   know   how   terrible   I   am   getting   your   bras   off? ...我需要你帮帮我。别笑我,我真的不会脱胸衣。

08:28 Shut   up.   Oh,   look   at   you.   Squeeze   them   together.   The   way   you   know   I   like   it. 别说话,看看你。胸部被聚拢的样子,好喜欢。

08:50 Can   I   taste   it? 我可以尝一下吗?

09:15 Let   me   make   the   tips   feel   good,   just   the   way   you   like   it.   Feel   good   for   me,   baby. 我会让你舒服的。

09:34 I'm   gonna   pay   attention   to   the   other   one,   yeah?   Play   with   the   nipples,   go   ahead.   Play   with   the   tips. 我会让两边都舒服的,好吗?让你的乳头,乳尖都很舒服。

09:56 No,   no.   I   don't   think   you   understand.   You.   Listen.   Play   with   them.   Just   like   that. 不不不。你没明白。这样就好

10:32 I   want   to   try   something   a   bit   new   if   that's   alright   with   you.   Yeah? 如果你同意的话,我想尝试些新东西。好吗。

10:39 Just   lay   back   and   let   me   take   care   of   you,   okay? 躺下,让我来照顾你,好吗?

10:49 I'm   gonna   slip   off   your   panties   now,   okay?   Okay. 我现在要脱掉你的内裤,好吗?好。

11:05 Just   tell   me   if   you're   uncomfortable   at   all,   okay? 如果你感觉不舒服就告诉我,好吗?

11:25 You   taste   really   good. 你的味道真好。

11:48 Oh   my   God,   if   I   had   known   how   you'd   taste   it,   I   would   have   done   this   a   lot   sooner. 哦天哪,如果我知道你尝起起来是什幺味道,我就会早点这幺做了。

12:17 Babe,   I   want   you   to   try   something. 宝宝,我想让你试试看一件事。

12:23 I   want   you   to   cum   on   my   face. 我想要你在我脸上高潮。

12:26 You   can   do   it,   can't   you?   Yes,   you   can.   Good   girl.   Cum   on   my   face,   make   me   happy.   Make   me   proud. 你可以的,不是吗?好宝宝。就这样做吧,我会很高兴的,我会知道我做得很好。

13:03 There   you   go.   Come   on   my   face,   baby.   Please   come   on   my   face.   You   can   do   it.   就这样高潮吧,宝宝。求你了,你可以的。

13:09 Show   me   how   good   you   feel,   baby.   You   can   do   it. 让我看看你有多舒服,宝宝。你能做到的。

(男口女)

13:23 Come   here.   Come   here.   Down   on   your   knees,   come   on. 过来。过来。跪下。

13:45 Open.   Open   your   mouth.   You   know   what   to   do   to   me,   huh? 张开嘴。你知道该怎幺z做吗?

14:04 Stroke   it   while   you   suck   it,   baby.   You   know   how   to   make   me   fucking... 宝宝,一边吮吸一边抚摸它。你知道怎幺让我高潮……

14:17 Yes,   suck   it,   good.   You   can   do   it.   Suck   it   like   that,   yes,   yes,   yes. 是的,吸它,很好。你可以的。就那样吸。对,对,对。

14:44 Stop,   stop,   stop.   You're   gonna   fucking   make   me   cum. 停停停。你会让我高潮的。

14:54 Back   in   your   mouth.   Just   a   little   bit,   come   on.   Just   for   a   little   bit. 再含我一下。就一下下。

(女口男)

15:09 Come   here,   lay   down,   baby,   lay   down. 过来,躺下,宝贝,躺下。

(准备插入)

15:19 Feel   me   there,   baby,   feel   me.   Just   feel   the   tip   of   me.   Come   here,   hold   my   hands.   listen   to   me.   Look   at   me,   look   at   me   in   my   eyes. 感受我,宝贝,感受我。握紧我的手。听我说话。看着我,看着我的眼睛。

15:37 It's   just   me,   okay?   It's   just   me.   It's   just   your   boy.   It's   your   baby   boy   right   here   in   your   arms,   okay? 嗯,是我,是你的男孩。就在你怀里。

15:50 I'm   gonna   take   care   of   you   in   just   a   second.   You're   gonna   take   care   of   me,   okay? 我们会互相照顾的,好吗?

15:55 Look,   if   at   any   point   you'd   like   us   to   stop   or   take   it   easy,   just   tell   me,   baby. 如果你想让停下来或者放松一下,告诉我,宝贝。

16:00 We're   here   to   be   safe.   We're   here   to   be   comfortable,   okay? 我们想要安全舒服地做,好吗?

16:04 Okay,   look   at   me,   baby.   I   love   you.   I   love   you   so   much.   You   understand? 好的,看着我宝贝。我爱你。我非常爱你。你明白吗?

16:18 I'm   gonna   slide   it   in   now,   okay?   Okay. 我现在放进去,好吗?好的。

16:33 Oh,   you're   so   tight.   It's   gonna   make   me   cum   again   already. 哦,小穴好紧。它要让我高潮了。

16:49 Set   the   pace   with   me,   baby.   Set   the   pace   with   me,   feel   good   with   me.   Yes,   yes,   yes.   Feel   good   with   me,   baby,   just   like   that. 宝贝,跟我一起,和我一起感到舒服。

17:12 Oh   my   God.   Oh,   I   love   you.   Oh,   you're   so   tight.   Make   love   with   me.   天哪。你那里好紧。就这样做吧,

17:42 Let   me   hold   you.   Oh.   Squeeze   me   with   it,   baby.   Squeeze   me   with   that   pussy. 让我抱住你。你绞得好紧。你的小穴绞得好紧。

17:50 You're   gonna   make   me   cum.   You're   gonna   make   me   cum,   baby.   Yes,   yes,   yes.   Make   me   cum.   You   can   do   it.   Yes,   I'm   gonna   cum. 你会让我高潮的。你会让我高潮的,宝贝。让我高潮吧。你能做到的。没错我就要去了。

18:20 Oh,   babe,   babe,   hold   me,   please.   Hold   me   tight.   Look   at   me.   哦,宝贝,宝贝,抱紧我。求你抱紧我,看着我。

18:32 We   really   just   did   that.     我们真的做了。

18:43 I'm   sorry.   I,   um,   sorry   I   didn't   last   longer.   Oh   my   God. 对不起。我,呃,抱歉,我没能坚持太久。天哪。

18:57 Hi.   I   love   you.   Holy   guacamole,   I   love   you.   We   really   just   did   that.   Please   let   me   kiss   you.   Come   here. 我爱你。天哪,我爱你。我们真的刚刚做了。求求你让我亲亲你。过来。

19:14 I   love   you.   Oh,   it'll   be   your   boyfriend.   It's   your...   I   love   you.   I   love   you   so   much. 我爱你。你男朋友爱你。他是你的……我爱你。太爱你了。

19:38 I   got   you   this.   Let   me   get   it   really   quick.   It's   a   surprise. 呃,我准备了一个东西。我很快拿过来。

19:54 Um,   I   got   you   some   cotton   pads.   For   afterwards,   you   know,   for   all   the   sweat.   I   don't   really   know   if   that's   like   what   you   would   need   in   this   situation.

嗯,一些化妆棉,用来擦汗的。我不太确定在这种情况下是不是需要。

20:10 I   don't   know   if   it   was   cotton   pads   or   like   blotting   paper,   I   think   is   what   it's   called.   I   just   figured   something   for   you   to,   I   don't   know,   help   clean   up.   I   know   how   you   are   about   your   face   routine   and   everything.

我不知道那是化妆棉还是吸油纸,我想应该是这幺叫的。我只是想给你准备东西,我不知道,帮你清洁一下。我知道你大概是那样护肤。

20:25 Um,   yeah,   hope   you   like   it.   I'm   sorry   if   it's   not   right,   okay?   Also,   I   may   or   may   not   have   ordered   us   some   pizza   earlier,   which   may   or   may   not   be   sitting   in   the   fridge   waiting   for   us   to   enjoy   while   we   cuddle   and   watch   some   Netflix   or   something,   but   no   rush   or   anything.

嗯,是的,希望你喜欢。如果我做得不对,对不起。另外,我之前好像订了披萨,也可能没订,现在可能在冰箱里。我们可以看电视的时候吃,不过不着急。

20:44 Why   don't   we,   actually   like...you   want   to   take   a   shower   with   me?   Yeah?   Love   you   a   lot.   Cool.   Come   here.   I   want   to   kiss   you.

我们为什幺不...嗯,你想和我一起洗澡?我爱你,过来,我想亲亲你。

21:14 I   love   you.   Let's   go   get   in   the   shower. 我爱你。我们一起洗澡吧。

猜你喜欢

品香
品香
已完结 清时遣怀

架空古装背景。 宋伶因冲喜嫁入汴城刘府,贵为刘府长子夫人;仅是有夫人名号,实为贴身照料体弱的丈夫的丫环。冲喜无法替丈夫延续长久性命,丈夫过世,宋伶感慨日后守寡日子该如何渡过之时,一夜撞见ㄚ环若霞与姘头在园中幽会。若霞的姘头与若霞商议,日后迷昏夫人宋伶,两人幽会就无后顾之后;而若霞怎么不明白姘头的想法,迷昏夫人后,这冷清的茗萱院,可不就让他为所欲为?若霞乃这些年宋伶未能为丈夫留后,刘太夫人有意让长子若霞为妾,尚无名分,却已有其实,如今将与宋伶一同在茗萱院守寡。若霞无意维护名节,在旁见这茗萱院失去男主人后,迎来一位又一位入幕之宾。 ---曾在pixiv贴过部分,发现这里后,慢慢修改慢慢贴。

绿皮书(abo)
绿皮书(abo)
已完结 lulala

克莱儿,一个健康快乐的辅级omega,身为一个职业女仆,她平时的工作就是给帝国传奇耀星大公的豪宅扫扫地,擦擦灰,生活轻松自在。有一天,她在自己的枕头下发现一本绿皮书,上头记载了一个极其香艳的故事,让她看的乐不思蜀,干起活来整天出包。不过真奇怪,明明这本小说写在一个架空的世界里,名字也完全不同,出场的人物个性长相却都写得像是她现实中认识的人。但无论如何,小说就只是小说............对吧? tips:个人性癖之作,慢热+剧情废话多+少肉+老套烂梗。找文有一定风险,小说有爽有雷,食用前请详阅公开说明书。 码字慢,每周六日更新

「猎人」揍敌客大小姐好难攻略
「猎人」揍敌客大小姐好难攻略
已完结 Lisette

*嫖伊尔迷,库洛洛,侠客,酷拉皮卡,柯特……或许会增加角色*童年篇开始写,剧情多肉少,有清水版本,因此肉不影响剧情,是为了预防想开车的情况而设立的停车场*新设定版本库洛洛,个人理解向*更新缓慢,童年篇有未披露情节,后续插叙补充新文案还没想好,以下经典语录预放送——《我没有在和你说话,这是我家的家事,可以请你不要插嘴吗?》《有点好奇呢……你说,在失去一个团员后,他们对你的态度还会和之前一样吗?》《把希望托付给他人太蠢了……嘛,如果对象是侠客的话……我相信他。》《诶——听上去她完全没有把团长当做男人看待,都没有把他当成人类看待吧,团长好惨……喂,小滴,不要刺激他了》《你明明知道他们做过什幺……又为什幺要误入歧途!!》《姐姐,我是你的负担吗,你和我待在一起不开心吗?……怎幺了?大哥可以这幺对你,我不可以吗?》——你是谁?!请支持我们梅洛大小姐!(举牌) 

同班同学好像想上我(简)
同班同学好像想上我(简)
已完结 锁匠

自认为是普通人的丁辰一觉醒来突然发现自己能看见别人的性欲值。自认为是乖学生的邱宴真一觉醒来多了个器官,还对同班同学产生了性幻想。丁辰看着班上的女神面对自己时飙升的性欲值咽了咽口水,邱宴真不可能是对自己有甚么想法吧?好像......也不是不行?繁体版点此