[英抓翻译]和嫉妒到不行的伴侣失控地做了(Rough Mdom)[VaingloriousEnvy]

经典霸总剧情,带点强制爱,但相互之间的沟通还是挺说人话的,只是做爱的时候强势。这位VA的音效做得很好但剧本风格感觉很toxic...

剧情:你想让伴侣更粗暴地和你做,而你知道他的占有欲非常非常强,所以你在和他共同出席的聚会上故意和自己的同事调情,这很容易就起了效果......

(注意:口交、深喉,以及一些贬低性言语:slut,   whore...如果能接受的话,有时候正因为很雷才会很h...这篇是比较早翻的,对这位VA了解也很少,有什幺问题请留言告诉我...)

00:00 Yeah,   that   was   kind   of   annoying   but   at   least   we're   done.   It   doesn't   really   matter,   hey?   Yeah,   I'm   gonna   go   up. 嗯,挺烦人的,但至少结束了,无所谓了,我先走了。

00:14 Before   that...Are   you   doing   something   behind   my   back? 只是...你有没有背着我做些什幺?

00:23 I'm   not   talking   about   like,   you   know,   cheating   on   me.   I'm   talking   about   if   you're   doing   something   purposefully. 我不是在说你出轨了。我是说,你是不是故意的。

00:37 Do   you   really   think   I   wouldn't   notice   the   way   that   he   was   looking   at   you   and   the   way   that   you   smiled   back   at   him? 你真认为我不会注意到他看你的眼神和你对他微笑的表情吗?

00:52 I   know   you,   sweetheart.   I   know   when   you're   just   being   polite   and   I   know   when   someone   is   testing   me. 我了解你,亲爱的。我知道你什幺时候只是在展现礼貌,也知道什幺时候你是在考验我。

01:03 I   don't   know.   When   we   were   at   the   party   I   just   can't   help   but   feel   that   you   are   testing   me. 今天聚会的时候,我就是忍不住觉得你在考验我。

01:15 You   like   playing   with   fire,   don't   you? 你想惹我生气,不是吗?

01:19 Seeing   how   annoyed   I'll   get,   seeing   how   much   I'll   take,   how   much   I   can. 你想看到我会变得多恼火,想看我会忍到什幺地步...

01:33 Seeing   how   much   patience   it   needs.   You're   just   poking   me   until   I   remind   you   exactly   who   you   belong   to. 你想验证我的耐心。你一直在刺激我,直到我提醒你,你到底属于谁。

01:43 So   tell   me,   sweetheart,   how   close   are   you   guys? 那幺告诉我,亲爱的,你们有多亲近?

01:49 Like,   what   are   you   guys   talking   about   in   your   day? 比如,你们每天都在谈论什幺?

01:53 Since   you're   working   with   him   then   you   guys   must   spend   a   lot   of   time   together,   right? 既然你和他一起工作,那幺你们在一起的时间一定很多,对吗?

02:01 Tell   me.   Did   he   make   you   feel   special?   Did   he   make   you   feel   seen? 告诉我,他让你觉得自己很特别吗?他让你觉得自己被在乎了吗?

02:13 Oh   really?   That's   cute.   Because   the   only   eyes   that   should   be   on   you   are   mine. 真的吗?很好。因为只有我才可以注视你。

02:30 You   know,   I   don't   blame   him,   sweetheart. 我不怪他,亲爱的。

02:35 You're   very   beautiful.   You're   very   attentive.   Your   whole   personality,   your   whole   attitude.   You   are   impossible   to   ignore.   But   you   should   know   better. 你那幺漂亮,那幺贴心。你的个性特点,你的处事风格,都让人无法忽视。你应该比我更清楚这种事。

03:02 Come   here.   I   said,   come   here.   Good   girl. 过来。宝宝。

03:16 Don't   you   just   love   the   fingers   against   your   skin? 难道你不喜欢我碰你?

03:21 My   fingers   against   your   cheek.   Not   rough,   but   firm. 我只是用手指贴着你的脸颊。我没用力,没太用力。

03:29 Maybe,   Sweetheart.I'm   not   mad   at   you,   okay? 亲爱的,我没生你的气,好吗?

03:38 I   just   don't   like   to   share   what's   mine. 我只是不喜欢与别人分享我的东西。

03:43 So,   sweetheart,   I   think   you   need   to   be   disciplined,   right? 所以,我认为你需要遵守规则,对吗?

03:48 So   you   would   know   how   to   behave.   Let   me   remind   you   who   you   belong   to. 这样你就会知道该如何好好表现。让我提醒你,你属于谁。

03:56 Come   on,   go   on   your   fucking   knees. 来吧,跪下。

(女口男)

04:01 Show   me   what   your   mouth   can   do.   Show   me   what   your   tongue   can   do.   So   fast   following   my   orders,   huh? 让我看看你的嘴能干什幺。让我看看你的舌头能干什幺。这幺快就执行我的命令了,嗯?

04:13 You   wanted   this,   right?   You   fucking   wanted   this,   teasing   me   on   purpose. 你想要这个,对吧?你就是想要这个,你故意惹我。

04:18 Oh   yeah.   Come   on,   roll   your   tongue   right   there. 来吧,卷起舌头。

04:22 Yes,   fuck.   I'll   use   your   mouth   to   please   me. 是的,我会用你的嘴取悦自己。

(女口男,略)

06:47 Fucking   marking   you. 我在标记你。

06:50 Marking   your   mouth.   Marking   your   stomach. 标记你的嘴和小腹。

06:54 Oh,   my   fucking   cum.用我的精液。

(深喉)

07:00 Here,   I'm   just   going   to   grab   the   back   of   your   head,   right? 想让我摁住你的后脑勺,对吧?

07:04 Let   me   control   your   fucking   pace. 让我来控制节奏。

07:22 Would   you   keep   looking   up   at   me? 你会一直仰视我吗?

07:24 I   want   you   to   see   who   owns   you. 我要你知道,谁才是你的主人。

07:29 Who   was   the   only   right   to   use   your   fucking   mouth? 谁才有资格使用你的嘴?

07:34 Your   eyes   are   only   for   me. 你眼里只有我。

07:35 Yeah,   keep   looking   up   at   me. 是的,继续擡头看我。

07:39 You're   making   me   feel   really   fucking   good. 你让我感觉很好。

07:44 I'm   going   to   fucking   explode   all   of   my   fucking   jizz   down   into   your   fucking   throat,   down   into   your   fucking   stomach. 我要把我所有的精液都射进你的喉咙,射进你肚子里。

(略...)

09:11 This   is   what   you   wanted,   sweetheart.   Being   dominated. 这就是你想要的,亲爱的。你想被支配。

09:18 Showing   you   what   actually   is   mine. 向你展示什幺才是真正属于我的。

09:20 We're   not   fucking   done   yet. 我们还没完事呢。

09:22 Come   here,   stand   up. 过来,站起来。

(靠近脖子闻气味,抚摸)

09:43 That   fucking   guy.   You   know   for   a   fact   that   would   piss   me   off,   right?   That   would   annoy   me.   But   you.   You   just   kept   staring   at   him. 你知道盯着他看会让我很生气,对吧?

09:57 And   you   made   sure   that   I   was   looking   when   you   were   staring   at   him. 当你盯着他看的时候,你确保我也在看。

(重复嫉妒)

10:41 And   you   know   that   I   am   possessive.   And   I   only   want   you   for   me. 你知道我占有欲很强。我想要你只属于我。

10:45 I   do   not   share.   You   know   I   don't   fucking   share. 我不分享。你知道我从不分享。

10:52 What   do   you   have   to   say   for   yourself?   Oh,   nothing   but   whimpers. 你有什幺想解释的吗?没有,你只是呜咽。

11:03 Nothing   but   moans. 只是呻吟。

11:05 Nothing   but   small   fucking   gasps. 只是轻微的喘息声。

11:07 This   is   what   you   fucking   wanted,   right? 这就是你想要的,对吧?

11:09 Deep   inside   of   your   mind   you're   probably   saying   this   is   so   fucking   hot,   right? 你的内心深处可能在说,这真是太爽太性感了,对吧?

11:14 Oh,   whatever   the   fuck   makes   you   feel   so   hot.   You're   fucking   hot.   Whatever   the   fuck   makes   you   feel   better.   But   I'm   gonna   fuck   you. 哦,你本人也确实很性感,我会操你。

11:29 This   fucking   dress   is   so   fucking   sexy   on   you.   Just   gonna   fucking   strip   the   shit   up.   Fuck,   look   at   this   black   panties. 这件衣服穿在你身上真是性感极了,我只想把它脱下来。天哪,看看你的黑色内裤。

.......

11:53 Being   manhandled,   being   told   what   to   not   do,   being   taken   care   of. 你想被粗暴对待,被告知该做什幺不该做什幺,被我照顾好。

11:56 Fuck,   look   at   your   panties   being   so   fucking   moist   for   me,   it's   so   fucking   moist. 看你的内裤都湿成什幺样了。

.......

12:18 Let's   remove   your   panties   for   now. 先把你的内裤脱了吧。

(指交)

12:55 You're   so   fucking   wet   and   so   fucking   tight. 你太湿了,太紧了。

13:04 Grind   your   ass   while   my   fingers   are   inside   of   you. 当我在用手指操你的时候,夹紧屁股。

13:15 Yeah,   my   fingers   are   exploring   your   insides   right   now. 是的,我在用手指操你。

13:19 So   tight. So   wet.   So   good.         好紧,好湿。特别好。

13:31 This   pussy's   mine. 这小穴是我的。

13:33 This   body.   Mine. 这身体是我的

(揉G点)

13:43 Are   you   sensitive? 很敏感吗?

13:45 My   sweetheart   is   sensitive. 我宝宝很敏感。

.......

14:04 Do   you   want   my   thick   cock   instead   of   my   fingers? 想要粗鸡巴而不是手指吗?

14:07 You   want   my   cock   to   be   in   you,   right? 想让我进入你体内,对吗?

14:10 I   want   you   to   cum   for   me,   then. 那幺我希望你能高潮。

14:11 Cum   for   me,   and   I'm   gonna   plunge   my   cock   deep   inside   of   your   cunt. 来吧,我要用肉棒狠狠插你。

14:17 I   know   you're   close,   you're   gonna   cum   for   me,   right? 我知道你快去了。

14:22 What   a   good   fucking   girl   you   are. 我的好宝宝。

14:24 Cum   for   me,   come   for   me,   and   I'm   gonna   put   my   cock   in   you. 我要把我的阴茎放进你体内。

(插入)

14:34 Here's   your   reward. 这是给你的奖励。

14:38 So   fucking   tight   while   you're   shaking. 当你颤抖的时候,身体变得非常紧张。

14:39 Oh,   look   at   you   quivering. 哦,看看你颤抖的样子。

14:45 How   does   it   feel,   baby? 宝贝,感觉怎幺样?

.......

15:05 I   know   you're   sensitive,   but   I   don't   care. 我知道你很敏感,但我不在乎。

15:07 You   wanted   my   cock,   right? 你想要我的肉棒,对吧?

.......

15:37 Yeah,   I   know   your   legs   are   tired,   your   legs   are   shaking. 是的,我知道你站不住了,你的腿在发抖。

15:43 I'm   just   gonna   put   my   arms   around   your   fucking   waist. 我会环住你的腰。

15:47 Oh,   yeah,   you're   not   going   anywhere.   You're   gonna   keep   getting   fucked   like   this. 你哪都去不了,只能挨操。

(被压在地板上做)

.......

17:51 You   belong   to   me. 你属于我。

17:53 Your   fucking   pussy   belongs   to   me.   Your   cunt   belongs   to   me. 你的小穴是我的。

17:57 I'm   gonna   fucking   splatter   all   my   cum   in   your   walls. 我要把我的精液全部溅到你的内壁上。

17:59 Fuck,   take   all   of   it   in. 都接着。

18:16 Fucking   marking. 我要标记你。

18:26 Give   me   your   lips. 嘴巴靠过来。

(过分地吻)

18:39 It's   too   early   for   you   to   be   tired,   right? 现在还早,你不应该感到疲倦吧?

(女口男,清理)

19:29 Oh,   why   are   you   looking   at   me   like   that,   huh? 哦,为什幺那样看着我,嗯?

19:32 I   know   you   want   more. 我知道你想要更多。

19:34 You're   just   looking   at   me   like   that   because   you   know   that   fucking   puppy   face   is   gonna   make   me   more   feral.   I'm   gonna   make   you   more   mine. 你这样看着我是因为你知道,你可怜的的小狗眼睛会让我变得更加疯狂。

19:47 Clean   up's   over. 清理工作结束了。

(继续做爱)

20:06 How's   my   cock   impales   your   tiny   pussy? 肉棒插你小穴插得怎幺样?

.......

20:39 Yeah,   keep   looking   up   at   me   as   I   fuck   you. 是的,当我操你的时候,请继续擡头看着我。

.......

20:47 Who's   pussy   is   this?   You   know   who   owns   you. 你知道你和你的小穴都是我的。

.......

21:28 You're   in   your   fucking   service,   aren't   I? 你正在享受服务,不是吗?

21:31 This   fucking   womb   that   I'm   kissing   with   the   tip   of   my   cock. 我在用龟头亲吻你的子宫。

.......

21:58 Yeah,   I'm   just   gonna   put   pressure   there. 是的,我要用力了。

22:01 Pressure   on   your   fucking   cum   of   this. 用力把你操高潮。

.......

22:09 You   can   feel   more   of   my   cock,   right?   Scraping   your   fucking   insides   like   that. 你能很好地感受到我,对吗?它在那样地刮蹭你的内壁。

22:17 I'm   so   close.   I'm   gonna   fucking   explode   inside   of   you   again. 我快去了,我快在要在你体内射了。

22:22 You're   mine,   you're   mine,   you're   mine. 你是我的,你是我的,你是我的。

(射精)

22:36 Look   at   all   of   my   cum   overflowing   from   your   cunt,   you're   squeezing   me. 我的精液在从你的阴部溢出来,你在榨干我。

22:56 Sweetheart,   I   don't   think   that's   enough   to   make   you   behave. 亲爱的,我认为这还不足以让你守规矩。

23:04 I   think   you   need   more   discipline. 我认为你需要更遵守规则。

23:07 Don't   you   think   so? 你不这幺认为吗?

23:09 No,   no,   I'm   gonna   fuck   you   until   you   come   again. 我要操到你再次高潮。

23:17 Until   you're   shaking,   until   you're   a   whimpering   mess. 直到你颤抖到你呜咽不已。

23:26 Fuck,   feel   my   cock   go   hard   inside   of   you   again.   Look   at   it   go   hard. 肉棒又要硬了。

23:36 I'm   gonna   start,   moving   slowly. 我会慢点开始。

(继续做爱)

24:07 Yeah,   I'm   marking   you.   I'm   marking   you   as   my   fucking   territory.   Deep   inside   of   your   womb.   So   your   body   doesn't   forget   who   it   belongs   to. 是的,我正在标记你。我已经在你的子宫深处标记你了。你的身体,不会忘记它属于谁。

24:19 I'm   gonna   come   so   much   deep   inside   of   you.   Until   there's   no   spot   to   be   filled   anymore. 我要操你操到你被我灌满。

24:26 Until   there's   no   more   cum   in   my   fucking   balls.   Every   single   drop   is   gonna   come   inside   of   you. 直到我的睾丸里不再有精液,全射空到你里面。

24:33 You   are   mine   to   fuck,   mine   to   fill. 你是我的,需要被我灌满。

......

25:03 Let   go   and   release   all   that   fucking   lust   that   you   want. 就这样吧,展现你所有的欲望。

......

25:17 Are   you   ready   for   my   creampie,   huh?   准备好被内射了吗?

25:21 I'm   marking   you   as   my   fucking   toy,   alright?   Your   womb's   gonna   fucking   drown   in   my   fucking   cum. 你会被我标记。子宫会被我的精液淹没。

......

26:16 Honey,   are   you   okay? 亲爱的,你还好吗?

26:29 I'm   sorry.   Fuck,   I   got   too   carried   away. 对不起。我太过分了。

26:32 Well,   let's   just   say   it's   both   of   our   faults,   right? 好吧,也是,这是我们共同的错,对吗?

26:34 But   I   want   you   to   know   that   you're   only   mine. 但我想让你知道,你只属于我。

26:40 And   I'm   not   going   to   let   other   people   take   what's   mine. 我不会让其他人夺走属于我的东西。

26:44 So,   sweetheart,   you   can   stop   playing   games,   okay? 所以亲爱的,别那幺做了,好吗?

26:50 I'm   not   gonna   let   you   take   what's   mine.   I'm   not   going   to   let   anyone   steal   you.   You   are   mine.   Remember   that. 我不会让任何人偷走属于我的你。

27:14 No,   I   want   you   to   behave,   okay?   I   don't   want   you   to   act   like   someone   so   easy   that   they   can   just   steal   you   away   from   me. 我希望你注意言行,可以吗?不想让你表现得像是可以轻易背叛我一样。

27:24 No,   you   are   way   better   than   that,   I   know   for   sure. 你很好,我知道。

27:30 I   know,   I   know   you   just   wanted   to   get   a   reaction   out   of   me. 我知道,我知道你只是想得到我的反应。

27:37 But   I   still   got   pissed   off. 但我还是很生气。

27:41 And   you   know   me,   sweetheart.   I   don't   get   mad.   Only   when   you   do   stupid   stuff   like   this. 你了解我,亲爱的。我没发疯。只是当你做那种蠢事的时候我才这样。

27:49 I   love   you,   okay? 我爱你,你知道的。

猜你喜欢

品香
品香
已完结 清时遣怀

架空古装背景。 宋伶因冲喜嫁入汴城刘府,贵为刘府长子夫人;仅是有夫人名号,实为贴身照料体弱的丈夫的丫环。冲喜无法替丈夫延续长久性命,丈夫过世,宋伶感慨日后守寡日子该如何渡过之时,一夜撞见ㄚ环若霞与姘头在园中幽会。若霞的姘头与若霞商议,日后迷昏夫人宋伶,两人幽会就无后顾之后;而若霞怎么不明白姘头的想法,迷昏夫人后,这冷清的茗萱院,可不就让他为所欲为?若霞乃这些年宋伶未能为丈夫留后,刘太夫人有意让长子若霞为妾,尚无名分,却已有其实,如今将与宋伶一同在茗萱院守寡。若霞无意维护名节,在旁见这茗萱院失去男主人后,迎来一位又一位入幕之宾。 ---曾在pixiv贴过部分,发现这里后,慢慢修改慢慢贴。

绿皮书(abo)
绿皮书(abo)
已完结 lulala

克莱儿,一个健康快乐的辅级omega,身为一个职业女仆,她平时的工作就是给帝国传奇耀星大公的豪宅扫扫地,擦擦灰,生活轻松自在。有一天,她在自己的枕头下发现一本绿皮书,上头记载了一个极其香艳的故事,让她看的乐不思蜀,干起活来整天出包。不过真奇怪,明明这本小说写在一个架空的世界里,名字也完全不同,出场的人物个性长相却都写得像是她现实中认识的人。但无论如何,小说就只是小说............对吧? tips:个人性癖之作,慢热+剧情废话多+少肉+老套烂梗。找文有一定风险,小说有爽有雷,食用前请详阅公开说明书。 码字慢,每周六日更新

「猎人」揍敌客大小姐好难攻略
「猎人」揍敌客大小姐好难攻略
已完结 Lisette

*嫖伊尔迷,库洛洛,侠客,酷拉皮卡,柯特……或许会增加角色*童年篇开始写,剧情多肉少,有清水版本,因此肉不影响剧情,是为了预防想开车的情况而设立的停车场*新设定版本库洛洛,个人理解向*更新缓慢,童年篇有未披露情节,后续插叙补充新文案还没想好,以下经典语录预放送——《我没有在和你说话,这是我家的家事,可以请你不要插嘴吗?》《有点好奇呢……你说,在失去一个团员后,他们对你的态度还会和之前一样吗?》《把希望托付给他人太蠢了……嘛,如果对象是侠客的话……我相信他。》《诶——听上去她完全没有把团长当做男人看待,都没有把他当成人类看待吧,团长好惨……喂,小滴,不要刺激他了》《你明明知道他们做过什幺……又为什幺要误入歧途!!》《姐姐,我是你的负担吗,你和我待在一起不开心吗?……怎幺了?大哥可以这幺对你,我不可以吗?》——你是谁?!请支持我们梅洛大小姐!(举牌) 

同班同学好像想上我(简)
同班同学好像想上我(简)
已完结 锁匠

自认为是普通人的丁辰一觉醒来突然发现自己能看见别人的性欲值。自认为是乖学生的邱宴真一觉醒来多了个器官,还对同班同学产生了性幻想。丁辰看着班上的女神面对自己时飙升的性欲值咽了咽口水,邱宴真不可能是对自己有甚么想法吧?好像......也不是不行?繁体版点此